Strategies for Developing Cross-Cultural Awareness in EFL Learners through Adapting EFL Materials(2)
IntermsofadaptingEFLmaterialsinwhichsomeculturalcontentmaybeinappropriatefortheaudience'slocalculturevalues,itseemstomethatteacherscannotonlychangethestereotypedculturalcontenttoamorelocallyspecificone,theyshouldalsorespecttheirstudents'culturalsensibilities.Thismeansthatstudentsshouldnotbedeprivedoftheabilitytodefendthemselvesagainstthe'possiblyharmfulconceptsandpressuresexpressedbycoursebookculturalcontent'(Hyde,1994:300).Inotherwords,theaimofmaterialsadaptationistoraisethestudents'CriticalLanguageAwareness.ReferringtoProdromou'ssurvey(1988)inGreeceforexampleagain,hesuggeststhatlearnersshouldbecultivatedtothinkandfeelabouttheirownnativecultureundertheinfluenceofAnglo-Americanculture.'ThiscouldinvolvedevisingtaskswhichallowstudentstoquestionthecontentofmaterialandactivelyelicitresponsesbasedonL1value'(Gray,2000:280).Thiskindofapproach,accordingtoProdromou(1992),iscross-culturalapproachwhichreferstothemethodthatthestudentslearntouseinordertoexplainandcontrasttheirownculturewiththoserepresentinthecoursebooks.
Inthepracticalprocessofadaptationwhichpreparestodevelopstudents'CLA,emphasisseemstobeintensivelyputonthedevelopmentofthecritical,analyticalcompetenceofstudents.Firstly,studentsarerequiredtohaveagoodcommandoftheirnativeculturalbackgroundknowledgewhichisthefoundationtheystandonincomparingwithforeigncultureswiththeirown.Thiscanbeachievedbytheircontinuousexposuretolocally-specificdesignedculturalmaterialsasdiscussed.Onthisbasis,studentsshouldbeencouragedtoreversetheone-wayflowofinformationandparticipateintheinterrogationoftheculturaltexts(Wallace,1992;Kress,1998;Gray,2000).Forexample,3questionswhichentailboththestudents'foreignandnativeculturalbackgroundknowledgeareprompted:1.Whyisthetopicbeingwrittenabout?2.Howisthetopicwrittenabout?3.Whatarethealternativewaysofwritingaboutthesametopic?Inaddition,anotherexamplecanbeillustratedhere:attheendoftheactivitiesinadaptingEFLmaterialsintheGreekexample,studentsareaskedtocomparetheequivalentGreekwordswiththeEnglishnamesthey'vegivenandexplainwhyEnglishwordsareoftenpreferred.
Clearly,themethodsaboveareoverallforthepurposeofdevelopingstudents'awarenessthatEFLmaterials,especiallythosewithculturalcontent,aremorethanlinguisticobjects.Theyultimatelyactasausefulinstrumentforprovokingculturaldebatewhichleadstodevelopstudents'cross-culturalawarenessand,concomitantly,criticallanguageawareness.
Conclusion
Itisimportanttorecognizethenatureoflanguageascarryingculturalmeaningsandassociationsthatareperceiveddifferentlybyindividuals(Prodromou,1988:82),andtheuniversalEFLcoursebooksareactingascultureambassadorsinalmosteverywhereoftheEFLcountries.BecauseoftheinevitableinappropriatenessinthecontentregardingtheculturalaspectsfromtheviewofthelocalculturalvalueandsomestereotypedrepresentationofAnglo-Americanculture,theadaptationprocessisindispensible.Itinvolvestheparticipationofbothteachersandstudents,andtheultimategoalistoraisethestudents'cross-culturalawareness.AccordingtoTorresandHutchinson(1994)andAllwright(1981),theinteractionamongteachers,studentsandmaterialstogetherprovidethepossibilitiestolearn.
Astothestrategiesthatdevelopstudents'cross-culturalawarenessthroughadaptingEFLmaterials,greateffortsshouldbemadefirstlytoproducemorelocally-specificEFLmaterials,andthentodevelopstudents'criticallanguageawareness.Inaddition,thisaimcanbeachievedthroughchangingthesituationwhenstudentspassivelyreceiveinformationinone-waytoanotheroneinwhichanactivelylearningtakesplace.Forexample,studentsareofferedtheopportunitytocomparetheforeignculturewiththeirownratherthaneitherbeingsimplyexposedtoaforeigncultureorexclusivelyconfinedtotheirlocalculture.Apartfromthat,therearepossibilitiesforthestudentstodesigntheirfavoredEFLlearningmaterialsbytheircreativityunderateacher'sinstruction.Inthisway,studentscanlearnabouttheforeignculturefromamorereasonableandflexibleperspective,whichislikelytoequipthemwithmoresensitivityregardingthelearningofsomeotherforeignculture.
Inthefuture,itislikelythatmostNNSEnglishteachersinEFLcountriesaremorecapablethanNSEnglishteacherstoadoptEFLmaterials.Besides,theyarealsoresponsiblefornotonlyteachinglinguisticknowledgeofaforeignlanguagebutalsocombiningitwiththeculturalvaluesimpliedinthelanguagetogether.Inaddition,thestudentsalsoneedtoexploremoreabouttheirownculturewhichprovidesastandpointforthemtomakeacomparisonwithaforeignculture.Withthegreateffortofbothteachersandstudents,itispossiblethatacross-culturalawarenesscanbedeveloped.
期刊库(http://www.zgqkk.com),是一个专门从事期刊推广、投稿辅导的网站。 【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与投稿辅导_期刊发表_中国期刊库专业期刊网站无关。投稿辅导_期刊发表_中国期刊库专业期刊网站站对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。
本站提供如何投稿辅导,寻求投稿辅导合作,快速投稿辅导,投稿辅导格式指导等解决方案:省级投稿辅导/国家级投稿辅导/核心期刊投稿辅导//职称投稿辅导。
投稿辅导服务咨询与期刊合作加盟
陆老师联系QQ:
蒋老师联系QQ:
刘老师联系QQ:
联系电话:18015016272
17327192284
投稿辅导投稿邮箱:zgqkk365@126.com
期刊推荐
- 《校园英语》旬刊 省级 教育类学术期刊
- 《吉林教育》旬刊 省级 教育类学术期刊
- 《文教资料》 旬刊 省级
- 《科技风》半月刊 省级 科技类优秀期刊
- 《价值工程》旬刊 国家级 科技统计源期刊
- 《中国实验方剂学杂志》 半月刊 北大核心
- 《电影评介》半月刊 14版北大核心
- 《社科纵横》季刊 社科类优秀期刊
- 《求索》月刊 14版北大核心期刊
- 《中华建设》月刊 国家级 建设类优秀期刊
- 《继续教育研究》月刊 北大核心期刊
- 《网络空间安全》(信息安全与技术)月刊 国
- 《新闻传播》月刊 省级 新闻类优秀期刊
- 《财会月刊》旬刊 14版北大核心
- 《体育文化导刊》月刊 体育类双核心期刊
- 《机械研究与应用》双月刊 省级 机械应用类
- 《公路交通科技》 月刊 北大核心
- 《教学与管理》旬刊 北大核心
- 《新课程研究》旬刊 省级 教育类优秀学术期
- 《中国医药指南》 旬刊 国家级
- 《高教论坛》 月刊 省级
- 《课程教育研究》 旬刊 国家级
- 《语文建设》 旬刊 14版北大核心
- 《教育发展研究》 半月刊 双核心
- 《学术界》 月刊 双核心