在线客服系统

期刊库

教育   经济   科技   财会   管理   
医学   法学   文史   工业   建筑   
农学   水利   计算机   更多>>
 首 页    论文大全   论文精品    学术答疑    论文检测    出书咨询    服务流程    诚信通道    关于我们 

基于语料库的中外水利论文英文摘要主题词分析(2)

人气指数: 发布时间:2015-11-18 12:42  来源:http://www.zgqkk.com  作者: 张付花
分享到:

 


  表3和表4为自建的两个语料库国内摘要和国 外摘要的关键主题词表的部分关键主题词(我们列 举了文本分布身10%的关键主题词)。关键主题词 表是通过分别统计国内213个主题词表和国外摘要 279个主题词表而提取获得的,提取过程参见《语料 库应用教程\表中N表示序号,KW表示关键主 题词,Texts为“复现篇数",表示该词在不同的主题 词表中复现数。这些关键主题词是两个观察语料 库中具有超高浮现率的词,基本反映了水利论文英 文摘要的主题,另外这些词也是水利英语这一专门 英语的技术词汇,是水利研究者和水利专业的学生 需要重点掌握的行业术语。
  (二)主题词对比分析
  Michael McCarthy曾提出,我们在运用词语表达 思想或对现实世界的认识时,存在一种词语的谱系 关系(Michael McCarthy 1990)m,即一个“语义空间”由“词语场”组成,而具体的词语或词组又组成了特 定的“词语场”,故同一主题能触发具有相同语用特 征和意义联系的词群。本研究通过对主题词和关 键主题词的统计,根据主题词和关键主题词表对国 内摘要和国外摘要主题进行语义映射,结合论文摘 要这一特殊体裁形式并且通过主观判断将其划分 为以下几个词语场:研究主题、研究方式、研究范 围、研究内容、研究行为、研究性质。根据以上6个 词语场我们把统计出来的关键主题词分类如下: 从表5可以看出,watei?无论是在国内还是国外 摘要中都是主题词,但是国内学者集中在flood和 floodwatei?这种建设性的、治理性的水文研究,一般 把研究的范围集中在river,streamhed,dam, chan?nel 里的水,研究内容则在 runoff, sediment, precipi-表5主题词对比国内摘要主题词国外摘要主题词。
  研究主题Water, Hood, HoocWater,Water, groundwater, wastewater研究方式Model, simulationmodel
  研究范围River, channel,streamhed, dam, habitatBasin, catchment, climate研究内容Sediment, runoff,diversion, llow, stmoture,precipitationFlow, treatment, variability,研究行为Load, using, discharge, designcarbon, contamination,研究性质hydrologicaldisinfection, nutrient,tation,structure等方面展开;而国外学者则集中在 groundwatei?和\?^6\?^61'这些维护性的水文冋题的 研究,研究的范围是hasin,catchment,climate。研 究的内容比较宽泛,则是variability,treatment,con?tamination , disinfection, nutrient, plants, quality 等等。表达研究行为的词,国内学者用的有fbw, load,discharge,design,using 表 7K 水的流动流量,水 库的负荷以及水库或者水坝的设计。研究方式由 于国内学者进行的是模拟实验,如model,simula- tion,这和国外学者采用的研究方式大致相同,表达 研究性质的词也如此。
  三、原因分析与讨论
  从以上统计结果我们不难发现,国内外论文摘 要主题词存在较大差异。究其原因,我们认为主要 是当前我国的水利事业正处于跨越式发展的重要 时期,在“十二五”规划的开局之年,中央一号文件 把水定义为“生命之源、生产之要、生态之基”,水利 建设事业恰逢千载机遇,水利高等教育事业也方兴 未艾。而国外的水利事业则比较发达,故学者研究 的重点则是污水处理的问题。我们分析这些差异 的原因如下:
  第一,中国为发展中国家,当前我国的水利事 业正处于跨越式发展的重要时期,所以国内学者的 研究重点是治理水,如何让水更好地服务于人民, 体现在主题词为water, flood, floodwatei.等方面。而 以英语为母语的学者研究重点则是如何维护和充 分利用水资源,体现在主题词为groundwater, wastewater 等。
  第二,研究内容的不同跟学者所处的自然地理 环境和资源环境密切相关,比如国内摘要的主题词 有sediment-词,其意为“沉积物”,而国外摘要中则 没有该主题词。“沉积物”是世界特有的含有大量泥 沙--黄河这一独特的资源所独有的。该词反映 出黄河这一资源环境的独特性。
  第三,国内摘要中hahitat -词,意为“栖息地”, 透过这两个词可以看出国内经济水平的发展也促 使人们开始关注生态平衡,开始着手解决一些生态 问题,比如河里生物的“栖息地”问题。而国外摘要 中 cai.hon,contamination 和 disinfection 这些主题词则 表明国外已经较好地处理了生态平衡问题,而现在 他们面临的是如何防止污染,维护环境的问题。
  第四,国内学者研究视野受国家经济发展水平 限制,只局限在国内范围,比如(lam,river,streamhed 等等。而国外学者则把研究视野放在了更大、更宽 的范围,比如climate,carhon,所以不难理解国外学 术研究总是引导着国内学者。此外,dam这一主题 词只出现在国内摘要中,表明国内水利建设的趋向, 即大库容的水坝或大坝建设,而国外则主张炸毁大 坝,所以国外摘要主题词中根本没有该词。
  参考文献:
  [1]Ventola E.Abstracts as an object of linguistic study[A].In Cmejrkova S., Danes F..& Havlova E. (eds) .Writing vs. Speaking : Language, Text, Discourse, Communication [C]. Tuhinger: Gunter Naix, 1997 : 333-352.
  [2]王华,甄风超.透过主题词和关键主题词管窥中国学习 者英语口语交际能力中的词语知识[J].外语界,2007( 1): 29-38.
  [3]梁茂成,李文中,许家金.语料库应用教程[M].北京:外语 教学与研究出版社,2010:148-150.
  [4]McCarthy M.Vooahulaiy[M].Oxl'ord: Oxl'ord University Press, 1990:89.

期刊库(http://www.zgqkk.com),是一个专门从事期刊推广、投稿辅导的网站。
  本站提供如何投稿辅导,寻求投稿辅导合作,快速投稿辅导,投稿辅导格式指导等解决方案:省级投稿辅导/国家级投稿辅导/核心期刊投稿辅导//职称投稿辅导。


  【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与投稿辅导_期刊发表_中国期刊库专业期刊网站无关。投稿辅导_期刊发表_中国期刊库专业期刊网站站对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。

 
QQ在线咨询
投稿辅导热线:
180-1501-6272
微信号咨询:
fabiaoba-com
咨询电话:18015016272 投稿邮箱:zgqkk365#126.com(#换成@)
本站郑重声明:文章只代表作者观点, 并不意味着本站认同。所载文章、数据仅供参考,使用前请核实,风险自负。
部分作品系转载,版权归原作者或相应的机构   若某篇作品侵犯您的权利,请来信告知.版权:周口博闻教育咨询有限公司 
Copyright © 2005-2023 . 期刊库 版权所有